A popularizaĂ§Ă£o do termo "shad" no Brasil, como referĂªncia a iscas softs tipo swimbaits, Ă© um erro de adaptaĂ§Ă£o do mercado brasileiro, vocĂª sabia?
Nos Estados Unidos, "shad" Ă© o nome comum dado a vĂ¡rias espĂ©cies de peixes da famĂlia Clupeidae, como o american shad (alosa sapidissima). Eles sĂ£o importantes peixes forrageiros (servem de alimento para espĂ©cies predadoras), de corpo fusiforme e coloraĂ§Ă£o prateada.
Por isso, vĂ¡rias softs e hardbaits de nado suave, que imitam peixes forrageiros prateados, ganharam o nome "shad" nos catĂ¡logos americanos, mas como referĂªncia ao peixe que imitam e nĂ£o a um modelo de isca.
Quando as iscas softs chegaram ao Brasil, o termo "shad" foi importado sem a contextualizaĂ§Ă£o biolĂ³gica e o mercado brasileiro, num erro de interpretaĂ§Ă£o, passou a usar o termo "shad" para definir qualquer isca soft que tivesse cauda paddle tail (rabo em formato de pĂ¡ de remo), ignorando o fato de que "shad" Ă© um termo que se refere a um peixe e nĂ£o a um tipo de isca.
Esse equĂvoco criou um "ruĂdo tĂ©cnico" no vocabulĂ¡rio da pesca esportiva brasileira, o que no Brasil Ă© chamado de "shad", nos Estados Unidos da AmĂ©rica (de onde basicamente foi importada a cultura da pesca com iscas artificiais) Ă© corretamente classificado como "soft swimbait" ou "paddle tail soft swimbait", isca macia com rabo de pĂ¡.
Em suma, o termo "shad" deve fazer referĂªncia a uma isca que imite um determinado tipo de peixe e nĂ£o ao nado da isca.
Um exemplo correto para aplicaĂ§Ă£o do termo "shad" Ă© a isca da Attomcs Lures, modelo Rhombus, que alguns chamam de "peixinho", enquanto (num segundo exemplo), seria errado classificar as iscas tambĂ©m da Attomcs modelos Plus e Forager como shads, jĂ¡ que no conceito correto ela sĂ£o swinbaits.